ЗВЕЗДНЫЙ БУЛЬВАР

84 подписчика

Свежие комментарии

  • Владимир Елкин
    Демагогия в действии! Кроме интернета в домах должны быть газ, вода и канализация! А пока их нет - интернетом не обог...Депутат МГД Козло...
  • mark kapustin
    А так будет, если не одумаются …..Герой Соцтруда Ле...
  • mark kapustin
    Так было…..Герой Соцтруда Ле...

Александр Адабашьян: Мы играли англичан, которых и в Англии нет

Александр Адабашьян: Мы играли англичан, которых и в Англии нет

Кинодраматург и актёр рассказал «ЗБ» о съёмках легендарных фильмов

Александр Адабашьян — живая легенда отечественного кинематографа. В его фильмографии более 150 работ, в числе которых «Свой среди чужих, чужой среди своих», «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», «Мастер и Маргарита». Он кинодраматург, актёр, художник-постановщик, а ещё прекрасный рассказчик. Корреспондент «ЗБ» побывала на его творческой встрече и задала вопросы.

 

«Спарринг-партнёр» Кончаловского

— Александр Артёмович, как получилось, что вы окончили Строгановское художественно-промышленное училище, но стали работать в кино?

 — Я учился в очень хорошей, первой в стране французской спецшколе. Со школьного возраста был дружен с компанией, в которую входили в том числе Никита Михалков, Володя Грамматиков, Ваня Дыховичный. Связь мы не теряли, и, когда Никита делал свою дипломную работу во ВГИКе «Спокойный день в конце войны», он взял меня декоратором. Художником впервые поработал тоже в картине Никиты — «Свой среди чужих, чужой среди своих». Один из актёров, который должен был играть связного у бандитов, не смог из-за холеры приехать в Чечено-Ингушетию, где снимали фильм, и замену решили поискать в своём коллективе. Так началась моя актёрская стезя. А до этого я ещё успел поработать с Андреем Кончаловским. Когда он писал сценарий о Средней Азии, я был его «спарринг-партнёром»: он бросал мне свои идеи, а они от меня отскакивали в изменённом виде. Так что мои киноуниверситеты — это работа подмастерьем при хороших мастерах.

 

Сценарий по Чехову забраковали

 — Фильм Михалкова «Неоконченная пьеса для механического пианино» считают одной из лучших экранизаций Чехова. Но ведь фильма могло и не быть…

— Мы с Никитой Михалковым очень любили Чехова ещё со студенческих времён. Как-то Никите подарили «Неизданные пьесы Чехова», и одна нам очень понравилась. Мы потащили эту пьесу в главную редакционную коллегию на «Мосфильм». Наше желание снять по ней фильм там бы и погибло, если бы не плановая экономика. В год нужно было снять определённое количество фильмов, а съёмки одной картины застопорились. Тут и вспомнили про нас. Но сначала послали в Институт русской литературы. Мы попали к редактору последнего издания Чехова Зиновию Паперному. Прочитав сценарий, он произнёс: «Это катастрофа, что вы тут наваяли: у вас тут клочки из разных пьес Чехова, записных книжек, из разных рассказов и ещё процентов 60 отсебятины». После наших возражений он сказал: «Жизнь я вам портить не хочу. Если вас спросят, читал ли Паперный, вы скажете, что читал. Это будет правда. Если мне позвонят и спросят, что я думаю, я скажу. Это тоже будет правда». На премьере фильм приняли хорошо. Зиновий Самойлович, которого мы пригласили на показ, сказал, что это лучшая экранизация Чехова, которую он видел.

Александр Адабашьян: Мы играли англичан, которых и в Англии нет

С Виктором Мережко. Фото: Кирилл Зыков, Агентство «Москва»

Обделил Ватсона овсянкой

 — Расскажите, пожалуйста, о работе в картине «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей».

 — Драматургия у Конан Дойла по нынешним временам слабенькая, истории очень простые. И чтобы кино сделать зрелищным, было придумано невероятное «англичанство», то есть мы играли таких англичан, которых и в Англии-то нет. Чтобы подчеркнуть диссонанс между чопорными жителями Туманного Альбиона и приехавшим с Дикого Запада сэром Генри, режиссёр Игорь Масленников придумал сцену с английским завтраком. Уставший с дороги Генри ждёт, что ему предложат хороший кусок мяса, а ему дают овсянку. Я в свою очередь придумал, как показать неприязнь моего героя, дворецкого Бэрримора, к доктору Ватсону. Когда Бэрримор разносит овсянку, он всем кладёт дветри ложки, а Ватсону только одну.

 

Алиса Фрейндлих звезду не включает

 — В недавно вышедшей комедии «Родители строгого режима» вы снимались вместе с Алисой Фрейндлих. Как вам с ней работалось?

— Одно удовольствие. Звезду она не включает вообще никогда. Всегда готова к съёмкам, роль у неё переписана с пометочками в тетрадку. Если у неё были пожелания к режиссёру — а им был её внук Никита Владимиров, — она их делала очень тихо, деликатно. Если делала какието замечания мне или Жене Ткачуку, то шёпотом. А если возникала импровизация, тут же подхватывала. Партнёр она идеальный, из категории актёров-мастодонтов. Таких уже больше не делают, и не потому, что народ обмельчал, а, видимо, заказов на таких артистов нет.

— Над чем сейчас работаете?

— С режиссёром Аней Чернаковой работаем над экранизацией гайдаровской «Судьбы барабанщика» — детективной историей, увиденной глазами ребёнка. Это уже четвёртый фильм для детей, который мы делаем с Аней.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх